jak moc pro tebe znamená...
jak žije se ti bez jména...
jen proto, že je vzdálená...
a nevíš, zda je ztrápená...
i když jí láska byla vrozená...
a v ní nebyla tajená...
snad proto byla červená...
jen asi trochu mlčená...
ta slova nejsou volená...
i když odejdeš smířená...
až rukou smrti vztažená...
teď hledáš, kde je snášená...
a že dál nebude znavená...
tvá máma, žena milená...
Michal Zachar
-----------------------------------------------------
zemřelé mamince mého přítele
Vocalise je vokální (zvukové) cvičení beze slov,
u které se melodie zpívá jednou nebo více samohláskami.
u které se melodie zpívá jednou nebo více samohláskami.
Xavier Leon-Dufour ve Slovníku biblické teologie na str. 163 dodává: "Mluvit o Jménu Božím místo přímo o Bohu je jedním z prostředků, jak zdůraznit nepřístupnost Boha, Jeho transcendenci. Místem, kde přebývá Boží Jméno a kde se tedy lze setkat s Bohem, je chrám, který nese Jeho Jméno." Vzývat Jméno Hospodinovo = apelovat na Jeho osobu, přednésti Mu těžkosti přímo (Novotný). Praotcům byl tedy Hospodin znám jako Bůh Všemohoucí hebr. El Šadaj. Sade však znamená pole, polní a El Šadaj boha polí, stepí a hor. Znamená to, že by prapředkové izraelského národa uctívali boha povýtce pohanského? Stejnou otázku by mohl někdo položit i nám slovanským ctitelům Hospodinovým. Mluvíme-li o Bohu (Bogu) ani si neuvědomujeme, že toto jméno se k nám dostalo přes staroslověnštinu ze staroindického bhaga = dávající výživu, bohatství; odtud i staroperské baga = bůh. Zdomácnělo například v názvu irácké metropole Bag-dad tj. bohem dané.
OdpovědětVymazatStejně jako nikdo z českých křesťanů nemůže býti podezírán, že je ctitelem staroindického božstva, tak i patriarchové nebyli ctiteli místních pohanských božstev. Jméno šadaj může býti etymologicky odvozeno od šad ( ) a znamená prs, prsa. Představuje tedy mateřskou péči o člověka. Toto jméno může být i zkratkou šomer delet jisrael tj. strážce dveří izraelských. Snad právě proto se na mezuzu, upevněnou na veřejích domu synů Izraele, píše písmeno šin tj. Šadaj.